中国在国际贸易中扩大使用人民币 China Expands Yuan's Use in International Trade
中国的中央银行说,它扩大了获准使用人民币进行国际交易结算的中国出口企业数目。
中国人民银行星期一说,从2009年7月开始在国际贸易使用人民币试点项目以来,试点中国公司从365家增加到6万7359家。
中央银行说,从今年六月到11月期间,以人民币结算的国际贸易额为510亿美元,是试点项目最初阶段结算量的7倍多。
中国已经允许扩大人民币在跨境贸易中的使用,以减少对美元的依赖。参加这个试点项目的中国出口商的增加是朝着使人民币成为一种国际货币所迈出的第一步。
China's central bank says it has expanded the number of Chinese exporters allowed to use the yuan to settle international transactions.
The People's Bank of China said Monday a trial program that began in July 2009, with 365 Chinese companies using the yuan for international trade, has grown to include 67,359 domestic firms.
The central bank says the value of international trade denominated in yuan was $51 billion from June to November this year - more than seven times the value of such trade at the initial stage of the program.
China has been allowing greater use of its currency for cross-border transactions to reduce its reliance on the dollar. The increase in Chinese exporters participating in the trial program is a step toward making the yuan a global currency.