英外相寻求加强对华贸易 (British Foreign Secretary Seeks Closer Trade Ties With China)
英国外交大臣黑格在北京代表英国新联合政府寻求同中国更紧密的经贸联系。
这是黑格第一次以外交大臣身份访华。他说,他还希望能化解两国间在一些问题上的争议,这包括中国在气候变化问题上的态度,以及去年中国处死一名被指控走私毒品的英国公民。
但是黑格拒绝在西藏问题上让步。他告诉记者,英国希望在中国统治下的西藏能够更加稳定,而这需要在人权和地区自治方面作出努力。
中国外长杨洁篪与黑格一起出席了新闻发布会。杨洁篪从容面对了批评。他说,两国的共同利益远大于分歧。
British Foreign Secretary William Hague is in Beijing seeking closer trade and economic ties with China on behalf of his country's new coalition government.
Hague, in China for the first time as foreign secretary, says he is also hoping to patch up disputes over China's attitude to climate change and its execution last year of a British citizen accused of drug smuggling.
But the British official refused to back off from concerns about Tibet. He told reporters Britain wants to see greater stability for the Chinese-ruled territory, which he said requires work on human rights and autonomy.
Chinese Foreign Minister Yang Jiechi, who appeared at a press conference with Hague, took the criticism in stride. He said common interests between the two countries far outweigh the differences.