中国敦促与美国加强对话 (China Urges Stronger Dialogue with US)
中国说,希望通过对话和协商来解决与美国的分歧。中国外交部发言人秦刚在北京对记者说,中国政府愿意加强与华盛顿的沟通。
中美关系最近因人民币汇率等一些有争议性的问题而日趋紧张。人民币自2008年以来实际上实施与美元挂钩的汇率。美国官员说,中国人为地保持人民币低值,从而降低中国出口产品价格。
美国财政部受到国会越来越大的压力,要求财政部在4月15日发布的一份报告中把中国定为操纵汇率的国家。来自共和党和民主党的130位美国议员呼吁财政部长盖特纳在下个月的报告中要求对中国的人民币政策采取行动。
China says it wants to resolve its differences with the United States through dialogue and negotiation.Foreign Ministry spokesman Qin Gang told reporters in Beijing the government is willing to strengthen communications with Washington.
Tensions have grown between the China and the U.S. recently over a number of contentious issues, including the value of China's currency. The yuan has been effectively pegged to the U.S. dollar since 2008. U.S. officials this keeps the yuan artificially low, and brings down the price of China's exports.
Pressure has been growing for the U.S. Treasury to label China a currency manipulator in a report due out on April 15. A bipartisan group of 130 U.S. lawmakers has called on Treasury Secretary Timothy Geithner to demand action against Beijing's yuan policy in next month's report.