欢迎来到VOA在线收网 www.voa365.com
当前位置:VOA NEWS > 网络资讯 >

现代约会守则:不要在第一次约会的时候接吻

2016-07-21 07:09来源:未知

After how many dates would you kiss someone, send them a Facebook friend request or spend the night with them?
约会几次后你会亲吻对方,发出脸谱网的好友请求或与其一起过夜?

 

According to a new study exploring the dos and don'ts of dating, you shouldn't lock lips until the second date or connect on Facebook until at least the third. And don't even dream of jumping into bed with them before the fourth rendezvous.
根据一项对人们约会守则的新调查,直到第二次约会你才能与对方亲吻、至少第三次约会才能在脸谱网上联系。甚至在第四次约会之前都不要梦想着与之同床共枕。

 

The research, commissioned by TLC’s new dating show Undressed, also suggests that men should be the first text after a successful date and women should respond within a quarter of an hour if keen.
该研究由旅游生活频道(TLC)的新相亲节目《脱光》委托进行,研究结果也表明,在一次成功的约会后男方应该首先给对方发短信,而如果女方对其很感兴趣应该在15分钟内回复。

 

When it comes to messaging, a maximum of two kisses is all that is required as an end note.
说到发短信,作为结束聊天的信号最多是两个吻。

 

Any more might be too 'over the top', while any less could apparently come across as ‘cold’. A definite no-no is waiting for the other person to text first.
两个以上可能会“太过”,而少于两个则可能给人明显“冷淡”的印象。明确的禁忌是等待对方先发短信。

 

Half of the 1,500 Brits quizzed in the study said it was important for their potential love interest to make contact first - which means the other half of daters will be left disappointed.
受访的1500名英国人中有一半表示,潜在的恋爱对象先联系自己很重要——这意味着另外一半的约会对象会感到失望。

 

It seems that 'playing it cool' isn't in vogue anymore either. A third of respondents said they would text back within a quarter of an hour, with only five percent saying they’d wait as long as two hours.
看来“装酷”也不时尚了。三分之一的受访者表示,他们会在15分钟内回复短信,只有5%的人说他们会等长达两个小时后再回复。

 

Just 23 percent of people think that texting back straight away is a sign of being 'too keen' with the majority of Brits saying they are happy to get right back in contact with a love interest.
仅23%的人认为立即回复短信是“太急切”的信号,大多数英国人表示他们很高兴立即收到爱慕对象的回复。

 

However, when it comes to communicating online it becomes even stickier territory.
然而,当涉及到网上交流时,这就变成更加棘手的领域。

 

On average, the survey recommends that it's best to wait until some point between the third and fourth dates before sending a Facebook friend request or following a beau on Twitter.
该调查建议,平均而言,最好是等到第三次与第四次约会之间的某个时间发送脸谱网的好友请求,或在推特上关注情郎。

 

RULES OF DATING
约会守则

 

Send first text message: After one date
发送第一个短信:一次约会之后

 

Go for first kiss: After two dates
第一次亲吻:两次约会之后

 

Send Facebook friend request: After three dates
发送脸谱网好友请求:三次约会之后

 

Spend the night: After four dates
一起过夜:四次约会之后

 

Allow your partner to undress you: After five dates
让你的伴侣为你宽衣解带:五次约会之后

 

Introduce partner to friends: After five dates
把伴侣介绍给朋友:五次约会之后

 

Jo Hemmings, behavioral Psychologist for TLC’s Undressed, says that dating has become increasingly difficult in the technological era, with people having to 'carefully orchestrate' what they want to say.
旅游生活频道《脱光》节目邀请的行为心理学家乔-荷明斯说,在技术时代约会已经变得越来越困难,人们不得不“精心策划”自己想说的话。

 

She continued: 'The advance of smartphones has made dating both easier, and more difficult.
她接着说:“智能手机的发展使约会变得更容易也更困难。”

 

'Our parents may have had nothing more complicated to worry about than when to ring a date up on the landline, but these days there are dozens of methods of communication that all have to be carefully orchestrated.'
“我们的父母辈需要担心的最复杂的问题不过是用固定电话定下约会日期,但如今许多沟通手段都需要精心策划。”

 

Half of the survey participants said they'd looked up a potential date online before meeting in person, to get a feel for their personality and see more pictures - and 15 percent revealed they’d cancelled a date after seeing something on social media they didn’t like.
调查参与者中的一半表示,见面之前他们会在网上搜索未来的约会对象,来感受对方的个性,以及查看对方更多的照片——15%的人透露,在社交媒体上看到自己不喜欢的东西后,他们会取消约会。

 

When actually on the date, there are countless faux pas to avoid - the worst of the lot being talking about an ex too much, followed by poor personal hygiene.
在实际约会时,要避免无数种失礼——最糟糕的是过多谈论前任,其次是个人卫生太差。

 

One in ten said they would cancel a date with someone if they talked about themselves too much in messages.
十分之一的人表示,如果对方在短信聊天时过多谈论自己,他们就会取消与对方的约会。

 

The reasons for going cold after a date range from the banal to the bizarre, with one respondent admitting that he couldn’t stop staring at a date’s mole, and another saying simply, ‘They punched my cat.’
在一次约会之后关系变冷的原因各种各样,有的老套,有的离奇。其中一位受访者承认他情不自禁地盯着约会对象的痣,而另一个则说:“他们用拳头揍了我的猫。”

 

Although the study shows that three is the magic number when it comes to the number of dates needed before an overnight stay, one in ten said they need more than ten meetings to get to that point.
虽然这项研究显示,当说到一起过夜之前需要几次约会时,这个神奇的数字是三,但十分之一的人表示,要达到过夜的程度他们需要十次以上的约会。

 

Clare Laycock, head of channels at TLC & Investigation Discovery, said she hopes the survey results will help singletons successfully navigate the dating scene.
克莱尔•莱科克是旅游生活频道以及调查探索频道的主管,她说希望调查结果能帮助单身人士成功驾驭约会现场。

 

Vocabulary

dos and don'ts:注意事项,行为准则
rendezvous:约会
faux pas:失礼,失态
banal:陈腐的,平庸的,老一套的

 

(责任编辑:v365)
最新新闻
  1. 网传日月光Q4产能利用率降至70%
  2. 新型存储器已经开始增长,到20
  3. 市场人士透露:联发科在汽车芯片
  4. 【VOA在线闲聊】三星收购Arm会步英
  5. Nikola召回迄今为止生产的93辆Nik
  6. 蚂蚁数科两项区块链专利完成一对
  7. 蔚来申请注册“NIO CERTIFIED 蔚来官
  8. 获小米超千万投资 改装车公司工
  9. 法拉第未来首款电动汽车FF 91再次
  10. 消息称LG显示计划明年生产920万块
  11. 宝马面向欧洲市场推出最小的跨界
  12. 美国副总统哈里斯承诺就电动汽车
  13. 知情人士透露称马斯克和推特CE
  14. 因苹果缩减订单 台积电或修改明
  15. LG推出一项新技术,以开放局域网
  16. 小米13正式上线:骁龙8Gen2发布1
  17. 米家3 KG迷你洗衣机售价699元
  18. 苹果公司官方非常兴奋:印度将生
  19. 中国广电在全国31个省区开通广电
  20. 华为 Mate 50 Pro国外上市:售价远高
  21. 特斯拉柏林超级工厂回收工厂发生
  22. 华为 Mate 50原价4999
  23. iPhone 14销售比上一代下降了11%
  24. 2021至2025中国台湾将投350亿元新台
  25. 华为Mate50Pro预定5 G芯片,苹果公司
  26. 锐龙7000核显性能实测 单核及多核
  27. 索尼PS5最新更新:6 nm制程功率与
  28. 华为会议马上就要开始了!一种全
  29. 小米再次成为了冠军!该系列产品
  30. 还能吸收病毒?!戴森首个产品也
  31. 小米又推出了一款新产品,售价
  32. Imagination携手百度飞桨创建Model
  33. 奔驰要不要再加价?2024将发布
  34. TikTok在英国或被罚款2900万美元 被
  35. iPhone15PM改用 ULTRA:笔记本和 iPa
  36. 因库存不断提升存储芯片持续降价
  37. 预计小米Civi2将推出五款新产品
  38. 可靠商务桌面电脑推荐:联想M4
  39. 受飓风影响:NASA撤回阿尔忒弥斯
  40. 《三体》影迷们疯狂了!
  41. 4090设计实在是太离谱了!
  42. Meta试图Facebook和Instagram账户添加到
  43. 苹果公司在技术上遭受重大挫折,
  44. 我国成功发射遥感三十六号卫星,
  45. 骁龙8Gen2+120 W快速充电!小米13系
  46. 屏幕下手机价格大跌,灵动岛安卓
  47. 亚马逊宣布下月举办新会员促销活
  48. 酷睿i9-13900K预告片,5.8 GHz稳定!
  49. 美国流媒体巨头Netflix宣布在芬兰
  50. 外科手术机器人 商业化将加快世