欢迎来到VOA在线收网 www.voa365.com
当前位置:VOA NEWS > BBC NEWS >

BBC NEWS 2016-05-13 中国"象牙女王"在坦桑尼亚受审

2016-05-14 09:41来源:未知

音频下载

Finance ministers from the 19 Eurozone countries will meet in Brussels today to consider whether Greece has made enough progress on economic reforms to release the next round of international bailout funds. On Sunday, the Greek parliament had approved an unpopular overhaul of the country’s tax and pension systems. The Greek Prime Minister Alexi Tsipras stressed the importance of the Brussels meeting. I would like to say without big words and fanfare since a very difficult and complex negotiation is in progress. Monday is a very important day. After six long years, the European institutions were meeting to discuss Greek crisis and they were only talking about austerity measures. On Monday, the Europe group is meeting having the Greek debt relief in its daily agenda.

Millions of Philippines are voting in a presidential election that could see a tough talking provincial mayor become the next head of state. The front-runner,71-year-old Rodrigo Duterte, has stand out of the electorate with the pugnacious campaign which includes threats to kill thousands of criminals. From Manila, here is Jonathan Head. Elections in the Philippines are a huge logistical exercise, but after 30 years of democracy in this country, the process is generally well run and well understood by the voters who have been flocking to polling stations this morning. What's lesser from this time is the outcome. After six years of steady and capable leadership under President Benigno Aquino, the front-runner in this campaign is the outspoken and controversial mayor Rodrigo Duterte, who’s promising not just a very tough approach to crime, but also radical changes to the structure of the country. Meanwhile, seven people have been shot dead in an ambush on the convoy of vehicles in the Philippines. The attack took place hours before a voting camp in the region close to the capital Manila that election officials have called an area of concern because of political rivalries.

A BBC team has been expelled from North Korea because of coverage which displeased the authorities. They had been in Pyongyang to cover a rare meeting of the Workers Party congress. We get more details in this report from Steve Evans from Pyongyang. The team were due to leave Pyongyang at the end of last week, but were detained just as the three were about to board their flight. They were then taken to a hotel and held there. The reporter Rupert Wingfield-Hayes was interrogated by teams of questioners over eight hours. The regime in Pyongyang was displeased with a series television and online reports which highlighted aspects of life there in North Korea. This is the latest world news from the BBC.

The man who’s hoping to become the main opposition candidate for the presidency of the Democratic Republic of Congo is to appear before a prosecutor on Monday to answer allegations that he hired foreign mercenaries. Lawyers for Moise Katumbi said the former governor of the mineral rich Katanga state was served a summons on Saturday when his house was searched by members of the elite republic guard. Mr. Katumbi has denied the charges.

More than 300 economists have signed a letter to world leaders saying there was no justification for the existence of tax havens which they say fuel corruption. Robbie Yang has more details. The economists say Britain has sovereignty over about 1/3 of the world’s tax havens and so should ensure this Thursday's anti-corruption summit leaves to a global agreement to make public the real beneficial owners of all companies. They also want businesses to be forced to publish the profits they make and the tax they pay in each and every country. The government says it aims to step up global action to expose, punish and drive out corruption and says it led the way on tackling tax evasion and avoidance.

The British Prime Minister David Cameron is expected to warn that peace in Europe could be at risk if Britain votes to leave the EU in what our correspondent say will be his most forceful intervention yet in the debate, Mr.Cameron will argue that the EU has helped bring together countries that had been, as he put it, at each other's throats for decades. The referendum will be held next month.

A Chinese businesswoman is due in court in the Tanzanian city of Dar es Salaamon Monday charged with running a criminal network that smuggle ivory to Asia. Prosecutors say Yang Fenlan, known as the Ivory Queen, directed an illegal business that killed elephants and gain reserves for their tusks. She denies the charges. That’s the latest BBC world news.

(责任编辑:v365)
最新新闻
  1. 网传日月光Q4产能利用率降至70%
  2. 新型存储器已经开始增长,到20
  3. 市场人士透露:联发科在汽车芯片
  4. 【VOA在线闲聊】三星收购Arm会步英
  5. Nikola召回迄今为止生产的93辆Nik
  6. 蚂蚁数科两项区块链专利完成一对
  7. 蔚来申请注册“NIO CERTIFIED 蔚来官
  8. 获小米超千万投资 改装车公司工
  9. 法拉第未来首款电动汽车FF 91再次
  10. 消息称LG显示计划明年生产920万块
  11. 宝马面向欧洲市场推出最小的跨界
  12. 美国副总统哈里斯承诺就电动汽车
  13. 知情人士透露称马斯克和推特CE
  14. 因苹果缩减订单 台积电或修改明
  15. LG推出一项新技术,以开放局域网
  16. 小米13正式上线:骁龙8Gen2发布1
  17. 米家3 KG迷你洗衣机售价699元
  18. 苹果公司官方非常兴奋:印度将生
  19. 中国广电在全国31个省区开通广电
  20. 华为 Mate 50 Pro国外上市:售价远高
  21. 特斯拉柏林超级工厂回收工厂发生
  22. 华为 Mate 50原价4999
  23. iPhone 14销售比上一代下降了11%
  24. 2021至2025中国台湾将投350亿元新台
  25. 华为Mate50Pro预定5 G芯片,苹果公司
  26. 锐龙7000核显性能实测 单核及多核
  27. 索尼PS5最新更新:6 nm制程功率与
  28. 华为会议马上就要开始了!一种全
  29. 小米再次成为了冠军!该系列产品
  30. 还能吸收病毒?!戴森首个产品也
  31. 小米又推出了一款新产品,售价
  32. Imagination携手百度飞桨创建Model
  33. 奔驰要不要再加价?2024将发布
  34. TikTok在英国或被罚款2900万美元 被
  35. iPhone15PM改用 ULTRA:笔记本和 iPa
  36. 因库存不断提升存储芯片持续降价
  37. 预计小米Civi2将推出五款新产品
  38. 可靠商务桌面电脑推荐:联想M4
  39. 受飓风影响:NASA撤回阿尔忒弥斯
  40. 《三体》影迷们疯狂了!
  41. 4090设计实在是太离谱了!
  42. Meta试图Facebook和Instagram账户添加到
  43. 苹果公司在技术上遭受重大挫折,
  44. 我国成功发射遥感三十六号卫星,
  45. 骁龙8Gen2+120 W快速充电!小米13系
  46. 屏幕下手机价格大跌,灵动岛安卓
  47. 亚马逊宣布下月举办新会员促销活
  48. 酷睿i9-13900K预告片,5.8 GHz稳定!
  49. 美国流媒体巨头Netflix宣布在芬兰
  50. 外科手术机器人 商业化将加快世