欢迎来到VOA在线收网 www.voa365.com
当前位置:VOA NEWS > BBC NEWS >

BBC NEWS 2014-12-04 教皇敦促穆斯林领袖谴责恐怖行为

2014-12-04 07:40来源:未知

音频下载

BBC news with Julie Candler.

A Colombian General kidnapped by the FARC rebel group early this month has been released. General Ruben Dario Alzate and two companions have been taken to a military base near the city of Medellin. They are due to be reunited with their families. The General's capture prompted the Colombian government to suspend long-running peace talks with the FARC in Cuba. A FARC representative in Havana Ivan Markas said a peace agreement was vital for Colombia.

“We asked President Santos to use his common sense and agreed we cannot continue with the absurdity of prolonging these peace talks in the middle of a war. It's time for a ceasefire on both sides, said the fighting can no longer interrupt such a beautiful and historic process like that of peace, a process which our nation longs for.”

Pope Francis has urged Muslim leaders worldwide to speak out clearly and condemned terrorism carried out in the name of Islam. Returning from a trip to Turkey where he met the spiritual leader of the Eastern Orthodox Church, the Pope said he understood how Muslims were offended by a stereotype of the decreed Islamic terrorism.

An investigation into corruption in the Iraqi army has revealed that there were 50,000 fictious names on its pay roll. The scale of the problem came to light in an inquiry headed by the Prime Minister Haidar al-Abadi, who says the excess payments have been halted, Alan Johnston reports.

“The 50,000 extra pay roll names belong to what were know in the Iraqi army as "ghost soldiers", they didn't exist or they no longer reported for duty, but their salaries were paid and presumably siphoned off by corrupt officers. The Americans spent billions try to build up the Iraqi army. It’s collapsed when Islamic state militants launched their northern offensive last summer. And one of the reasons for that weakness was the chronic corruption in the army's ranks.”

The charity Save the Children has defended its record on tackling Ebola in Sierra Leone. Following complains that the treatment center it run is three quarters empty, the agency says the safety of the stuff at the Kerry Town center in the capital Freetown is paramount. Andrew Harding has been to the center.

“A rare song in the Kerry Town Ebola facility, songs in celebrations as the 21-year-old student is discharged cured of the virus. Where 80 beds here at the centerpiece of Britain's response to the Ebola outbreak, but nearly four weeks after it opened, only 14 beds are currently occupied. Save the Children insists it always intended a slow start, training stuff takes time, but the organization says that all 80 beds will soon be filled.”

World news from the BBC.

The British government has expressed disappointment at China's decision to deny a British Parliamentary committee permission to enter Hong Kong to conduct an inquiry. A British foreign office spokesman said the refusal was not in the spirit of agreements signed 30 years ago for the transfer of Hong Kong sovereignty from Britain to China.

A Christian militia in the Central African Republic which has been accused of carrying out wide-spread atrocities says it has abandoned violence in favor of politics. The spokesman for the anti-Malaki movement urged fighters to lay down their weapons. The new political organization is to be known as the central African party for unity and development.

The organization representing the world's French-speaking countries has named a woman to be its leader for the first time. Former governor-general of Canada Mikal Ron was chosen at the francphone summit in the Senegal capital Dakar. Born in Haiti, she and her family fled to Canada as refugees in the 1960s. Mikal Ron has promised to shift the organization's focus towards economic issues.

“People are seen in this economic strategy some hope and new relevance for our francphone, you know, countries, peoples and civilizations came together by doing business together, by exchanging economy together, and this is how, you know, we saw civilizations coming together, this is the history of humanity.”

Nearly 2,000 Brazilian couples have got married at an indoor sports venue in Rio de Janeiro in the biggest mass wedding in the city's history. The annual event promoted by the local authorities is aimed at helping low-income couples who can't afford to pay for a wedding. Many of the couples have been living together for years. The authorities in Rio books special commuter trains for the couples and their guests. An estimated 12,000 people attended the ceremony.

(责任编辑:v365)
最新新闻
  1. 网传日月光Q4产能利用率降至70%
  2. 新型存储器已经开始增长,到20
  3. 市场人士透露:联发科在汽车芯片
  4. 【VOA在线闲聊】三星收购Arm会步英
  5. Nikola召回迄今为止生产的93辆Nik
  6. 蚂蚁数科两项区块链专利完成一对
  7. 蔚来申请注册“NIO CERTIFIED 蔚来官
  8. 获小米超千万投资 改装车公司工
  9. 法拉第未来首款电动汽车FF 91再次
  10. 消息称LG显示计划明年生产920万块
  11. 宝马面向欧洲市场推出最小的跨界
  12. 美国副总统哈里斯承诺就电动汽车
  13. 知情人士透露称马斯克和推特CE
  14. 因苹果缩减订单 台积电或修改明
  15. LG推出一项新技术,以开放局域网
  16. 小米13正式上线:骁龙8Gen2发布1
  17. 米家3 KG迷你洗衣机售价699元
  18. 苹果公司官方非常兴奋:印度将生
  19. 中国广电在全国31个省区开通广电
  20. 华为 Mate 50 Pro国外上市:售价远高
  21. 特斯拉柏林超级工厂回收工厂发生
  22. 华为 Mate 50原价4999
  23. iPhone 14销售比上一代下降了11%
  24. 2021至2025中国台湾将投350亿元新台
  25. 华为Mate50Pro预定5 G芯片,苹果公司
  26. 锐龙7000核显性能实测 单核及多核
  27. 索尼PS5最新更新:6 nm制程功率与
  28. 华为会议马上就要开始了!一种全
  29. 小米再次成为了冠军!该系列产品
  30. 还能吸收病毒?!戴森首个产品也
  31. 小米又推出了一款新产品,售价
  32. Imagination携手百度飞桨创建Model
  33. 奔驰要不要再加价?2024将发布
  34. TikTok在英国或被罚款2900万美元 被
  35. iPhone15PM改用 ULTRA:笔记本和 iPa
  36. 因库存不断提升存储芯片持续降价
  37. 预计小米Civi2将推出五款新产品
  38. 可靠商务桌面电脑推荐:联想M4
  39. 受飓风影响:NASA撤回阿尔忒弥斯
  40. 《三体》影迷们疯狂了!
  41. 4090设计实在是太离谱了!
  42. Meta试图Facebook和Instagram账户添加到
  43. 苹果公司在技术上遭受重大挫折,
  44. 我国成功发射遥感三十六号卫星,
  45. 骁龙8Gen2+120 W快速充电!小米13系
  46. 屏幕下手机价格大跌,灵动岛安卓
  47. 亚马逊宣布下月举办新会员促销活
  48. 酷睿i9-13900K预告片,5.8 GHz稳定!
  49. 美国流媒体巨头Netflix宣布在芬兰
  50. 外科手术机器人 商业化将加快世