欢迎来到VOA在线收网 www.voa365.com
当前位置:VOA NEWS > BBC NEWS >

BBC NEWS 2014-08-01 美国和欧盟决定向俄罗斯施加最严厉制裁

2014-08-01 06:59来源:未知

音频下载

BBC News with Neil Nunes.

The United States and the European Union have agreed to the toughest sanctions yet against Russia over its support for rebels in Ukraine. President Obama said existing sanctions had already weakened Russia's economy and the new measures would weaken it further. His announcement came hours after the EU announced similar sanctions.

We're blocking the exports of specific goods and technologies to the Russian energy sector, we're expanding our sanctions to more Russian banks and defense companies, and we're formally suspending credit that encourages exports to Russia and financing for economic development projects in Russia. At the same time the European Union is joining us in imposing major sanctions on Russia. It's most significant and wide-ranging sanctions today.

The military wing of Hamas has rejected a truce with Israel. In a defiant message the leader of the al-Qassam Brigade said they would continue fighting until Israel stopped its bombardment and lifted the blockage of the territory. His speech came on the deadliest day of the three-week Israeli offensive in Gaza with more than 100 Palestinians reported killed. Egypt is working on a revised version of the truce Israel earlier accepted. From Gaza, Martin Patience.

These were the first comments by Hamas' military commander since this conflict began. In an audio message broadcast on Hamas TV Mohammad Deif said the militant group would only agree to a ceasefire if the blockade was lifted, that the blockade has trashed local economy and it stopped many Palestinians from leaving the territory. Despite growing international pressure on both Israel and Hamas to end the fighting neither side appears willing to back down.

Jihadist rebels in Syria are pressing forward with their offensive against government forces as they set their sites on a military airport in the province of Hama. The Islamic State militants are reported to have overrun another Syrian army base, the third they have taken in the past week. The past two weeks of fighting with the Islamic State has seen the army suffer some of its heaviest losses in the entire conflict.

The doctor leading the fight against the Ebola disease in Sierra Leone has died days after contracting the virus. Doctor Sheik Umar Khan caught the disease while treating infective patients. More in this report from Thomas Fessy.

Doctor Khan had been working on tropical fevers for a long time including participating in international conferences. He was credited with treating more than a 100 Ebola victims in eastern Sierra Leone, the new epicenter of this West African outbreak which started in neighboring southern Guinea earlier this year. The Ministry of Health in Sierra Leone described him as a national hero.

World News from the BBC.

Pacific leaders have urged the industrialized countries to do more to limit climate change and to protect the world's largest ocean. Palau is hosting this year's Pacific Forum and its president said many of the group's 50 members are highly vulnerable to rising sea levels.

One of Brazil's most important indigenous leaders has called for urgent police protection following a series of death threats in the last few weeks. Davi Kopenawa of the Yanomami tribe in the Amazon Rainforest said armed men had raided the offices of lawyers working with him stealing equipment and threatening the staff. He added they wanted to kill him because he had been fighting to remove illegal gold miners from his people's lands.

The head of Formula One Racing Bernie Ecclestone has offered to pay 63 million dollars to settle his corruption case in Germany. David McInnis has more.

The proposal from Bernie Ecclestone to pay tens of millions of Euros to settle the case is not an admission of guilt. Mr. Ecclestone denies bribing a former German banker eight years ago in order to keep his grip on Formula One. The banker in question is now in prison. Mr. Ecclestone's lawyers described the charges against him as questionable and say there is a lack of evidence but it appears the 83-year-old Head of Formula One is finding the trial a strain and under German law charges may be dropped in certain cases if both sides agree to settlements.

The stepfather of the Argentine football player Carlos Tevez has briefly been kidnapped on the outskirts of the capital Buenos Aires. Juan Alberto Cabral was taken from his car by a number of men in the early hours of the morning. He was safely released eight hours later. Argentine media say a ransom of nearly 50,000 dollars have been paid but this has not been confirmed.

(责任编辑:v365)
最新新闻
  1. 网传日月光Q4产能利用率降至70%
  2. 新型存储器已经开始增长,到20
  3. 市场人士透露:联发科在汽车芯片
  4. 【VOA在线闲聊】三星收购Arm会步英
  5. Nikola召回迄今为止生产的93辆Nik
  6. 蚂蚁数科两项区块链专利完成一对
  7. 蔚来申请注册“NIO CERTIFIED 蔚来官
  8. 获小米超千万投资 改装车公司工
  9. 法拉第未来首款电动汽车FF 91再次
  10. 消息称LG显示计划明年生产920万块
  11. 宝马面向欧洲市场推出最小的跨界
  12. 美国副总统哈里斯承诺就电动汽车
  13. 知情人士透露称马斯克和推特CE
  14. 因苹果缩减订单 台积电或修改明
  15. LG推出一项新技术,以开放局域网
  16. 小米13正式上线:骁龙8Gen2发布1
  17. 米家3 KG迷你洗衣机售价699元
  18. 苹果公司官方非常兴奋:印度将生
  19. 中国广电在全国31个省区开通广电
  20. 华为 Mate 50 Pro国外上市:售价远高
  21. 特斯拉柏林超级工厂回收工厂发生
  22. 华为 Mate 50原价4999
  23. iPhone 14销售比上一代下降了11%
  24. 2021至2025中国台湾将投350亿元新台
  25. 华为Mate50Pro预定5 G芯片,苹果公司
  26. 锐龙7000核显性能实测 单核及多核
  27. 索尼PS5最新更新:6 nm制程功率与
  28. 华为会议马上就要开始了!一种全
  29. 小米再次成为了冠军!该系列产品
  30. 还能吸收病毒?!戴森首个产品也
  31. 小米又推出了一款新产品,售价
  32. Imagination携手百度飞桨创建Model
  33. 奔驰要不要再加价?2024将发布
  34. TikTok在英国或被罚款2900万美元 被
  35. iPhone15PM改用 ULTRA:笔记本和 iPa
  36. 因库存不断提升存储芯片持续降价
  37. 预计小米Civi2将推出五款新产品
  38. 可靠商务桌面电脑推荐:联想M4
  39. 受飓风影响:NASA撤回阿尔忒弥斯
  40. 《三体》影迷们疯狂了!
  41. 4090设计实在是太离谱了!
  42. Meta试图Facebook和Instagram账户添加到
  43. 苹果公司在技术上遭受重大挫折,
  44. 我国成功发射遥感三十六号卫星,
  45. 骁龙8Gen2+120 W快速充电!小米13系
  46. 屏幕下手机价格大跌,灵动岛安卓
  47. 亚马逊宣布下月举办新会员促销活
  48. 酷睿i9-13900K预告片,5.8 GHz稳定!
  49. 美国流媒体巨头Netflix宣布在芬兰
  50. 外科手术机器人 商业化将加快世