|
美国民众有幸目睹到了在奥巴马当选总统后新装修的“白宫办公室”,在奥巴马上任后的“第一办公室”变化很大。 ![]() 白宫办公室新装潢 After18 months as President, Barack Obama has finally put his own stamp on The Oval Office. And if the results are anything to go by, he is hoping for a golden era in the White House. Americans got their first look at the revamp last night when the President addressed the nation about the end of the combat mission in Iraq. ![]() 旧办公室显得很肃穆 How it used to look: The old-fashioned coffee table has gone, as have two paintings. The Oval Office rug featuring spokes has also been replaced as has the Churchill bust on the right.In the redecorated Oval Office, two plump mustard corduroy sofas take pride of place, facing a boxy, modern coffee table covered with marble-looking tiles.The pale wallpaper of the Bush era has been replaced with a two-tone stripe of beige and gold. ![]() 奥巴马利用地毯体现个性 Putting your own seal on it: Mr Obama has gone for a more understated President seal ![]() 小布什的“太阳状辐射线条”地毯 Old times: President George W. Bush speaks to school children. The old presidential seal, designed by former first lady Laura Bush, featured radiating spokes ![]() 总统办公桌并未发生任何变化 Staying resolute: The famous old desk, carved from the timbers of a British warship, will remain in the office Revamped: The new-look Oval Office also features modern lamps and office-style chairs for visitors ![]() 新地毯修饰上5位名人名言 And the distinctive sunburst rug designed by Laura Bush is gone. In its place is a rather more muted rug, which is ringed with five quotations – four from former presidents and one from civil rights leader Martin Luther King Jr. ![]() 丘吉尔的雕塑被马丁路德金的雕塑所取代 New addition: This bust of Martin Luther King has been added to the Oval Office, but there's no place for Winston Churchill ![]() 奥巴马的私房照 Treasured moments: The family photos displayed at the Oval Office ![]() 记者对新办公室很有兴趣 Open house: Photographers document the new carpeting, wallpaper and sofas for posterity 办公室供记者们拍摄。 Vocabulary Oval Office N 美国总统办公室(又称椭圆形办公室) |









