|
Here is a contender for most overused analogy of the year: buying naked credit default swap protection is like buying insurance against your neighbour's house burning down. Hedge funds bought it on Greek debt then fetched the fuel and matches, according to European politicians agitating for a ban. This is daft. CDS speculators do not have the power to push countries towards default. The better argument for regulatory interference in CDS markets is to protect buyers and sellers from themselves, not defend their targets. Yes, one of the biggest lessons of insurer AIG's implosion in 2008 was that CDS can create concentrations of counterparty risk that threaten not just their users but the stability of the financial system. Sensible regulations are in the works in the US and Europe to increase transparency and force contracts through clearing houses. The latest rumpus is less sensible. Greek politicians mutter darkly that climbing sovereign CDS prices have driven up yields on their bonds, and so their country's cost of funding. There is no clear evidence to support this. Sovereign CDS markets are dwarfed by their bond market counterparts: the value of net notional CDS on Greek bonds is about 2 per cent of outstanding Greek debt. Bond investors are made of sterner stuff than to panic when CDS spreads move higher and there are no obvious technical reasons to suppose the tail is wagging the dog. It is unpleasant to think hedge funds are betting against your country and it must be aggravating to know that they are making money from it. But unless Europe's politicians can provide proof to the contrary, they should accept the simplest explanation for the market's behaviour: CDS and bond spreads surged because investors in both markets noticed Greece has a thatched roof and a bad habit of leaving lit candles unattended. 一想到对冲基金正在做空自己的国家,这种滋味可不好受;要是知道它们还正在从中获利,那肯定更让人怒 火中烧。但除非欧洲政治家们能够拿出相反的证据,否则他们就该接受对市场行为最简单的解释:CDS息差和债券息差之所以飙升,是因为这两个市场中的投资者 都注意到,希腊有一个茅草屋顶、以及一个坏习惯——让点着的蜡烛处在无人看管的状态。
Lex专栏是由FT评论员联合撰写的短评, 对全球经济与商业进行精辟分析
|
