<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0">
<channel>
<title>礼节美语</title>
<link>http://www.voa365.com/VOA study/Etiquette/</link>
<description>VOA教学 / 礼节美语</description>
<language>zh-cn</language>
<generator><![CDATA[Copyright &amp;copy; 2002-20012 WWW.VOA365.COM 版权所有]]></generator>
<webmaster>admin@ewbsite.com</webmaster>
<item>
    <title><![CDATA[148 Dress Code 2]]></title>
    <link>http://www.voa365.com/VOA study/Etiquette/2011/0304/10953.html</link>
    <description><![CDATA[公司高层开会，老板Frank建议，严格员工的着装标准，穿得不能太随便。公司主管Penny说， P: I'm inclined to agree with Frank. You know that old saying: Don't judge a book by its cover? Well, almost everyone DOE]]></description>
    <pubDate>2011-03-04</pubDate>
    <category>礼节美语</category>
    <author>admin</author>
    <comments>未知</comments>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[147 Dress Code 1]]></title>
    <link>http://www.voa365.com/VOA study/Etiquette/2011/0225/10860.html</link>
    <description><![CDATA[公司高层开会，老板Frank建议，规定着装标准，不能太随便。 Frank: Good morning everyone. Thanks for being on time. Gary Penny: Good morning, Frank. F: We've got a whole bunch of topics to go over today, but let's start]]></description>
    <pubDate>2011-02-25</pubDate>
    <category>礼节美语</category>
    <author>admin</author>
    <comments>未知</comments>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[146 Working Overtime 2]]></title>
    <link>http://www.voa365.com/VOA study/Etiquette/2011/0217/10740.html</link>
    <description><![CDATA[星期五晚上，Jason和Wanda劝同事Larry不要老加班，应该劳逸结合。Larry却说，手头总有做不完的工作。 L: But I feel like I'm wasting time if I go home and watch TV...even if I'm reading a good book I still feel]]></description>
    <pubDate>2011-02-17</pubDate>
    <category>礼节美语</category>
    <author>admin</author>
    <comments>未知</comments>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[145 Working Overtime 1]]></title>
    <link>http://www.voa365.com/VOA study/Etiquette/2011/0212/10628.html</link>
    <description><![CDATA[星期五晚上，Jason和Wanda准备下班，跟同事Larry说再见。 Jason: Goodnight, Larry! I'm heading home. It's been a long day. Larry: Goodnight, Jason. Have a good evening. Wanda: You're not going home, Larry? L: Na...thought I'd]]></description>
    <pubDate>2011-02-12</pubDate>
    <category>礼节美语</category>
    <author>admin</author>
    <comments>未知</comments>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[143 International Certification 2]]></title>
    <link>http://www.voa365.com/VOA study/Etiquette/2011/0130/10542.html</link>
    <description><![CDATA[Chris向一家香港公司的老板 Hank 和部门主管Rebecca介绍申请国际认证的程序。首先是安全，其中还有防范恐怖袭击的要求。老板Hank表示不解。 C: Well, after the terrorist attacks on September 11th,]]></description>
    <pubDate>2011-01-30</pubDate>
    <category>礼节美语</category>
    <author>admin</author>
    <comments>未知</comments>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[142 International Certification 1]]></title>
    <link>http://www.voa365.com/VOA study/Etiquette/2011/0120/10430.html</link>
    <description><![CDATA[一家香港公司的老板Hank带Chris去见部门主管Rebecca。 Hank: Rebecca, I'd like you to meet Chris Lee. Rebecca: How do you do, Mr. Lee? Chris: Very well, thank you. And call me Chris. H: Chris is here to walk us through the cert]]></description>
    <pubDate>2011-01-20</pubDate>
    <category>礼节美语</category>
    <author>admin</author>
    <comments>未知</comments>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[141 Social Networking 3]]></title>
    <link>http://www.voa365.com/VOA study/Etiquette/2011/0113/10312.html</link>
    <description><![CDATA[Jimmy因为天性腼腆，所以每逢社交活动，一律能推就推。同事Brad和Pam想帮他克服这个障碍。Pam问 Jimmy, P: When you are walking down the street, do you judge the people you see? J: Not really. Maybe only if the]]></description>
    <pubDate>2011-01-13</pubDate>
    <category>礼节美语</category>
    <author>admin</author>
    <comments>未知</comments>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[140 Social Networking 2]]></title>
    <link>http://www.voa365.com/VOA study/Etiquette/2011/0106/10219.html</link>
    <description><![CDATA[Jimmy因为天性腼腆，所以每逢社交活动，一律能推就推。同事Brad和Pam努力说服Jimmy, 因为social networking是事业发展一个不可缺少的环节。Pam说， P: You know, I'm not such a big fan of company events]]></description>
    <pubDate>2011-01-06</pubDate>
    <category>礼节美语</category>
    <author>admin</author>
    <comments>未知</comments>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[138 Sexual Harassment 2]]></title>
    <link>http://www.voa365.com/VOA study/Etiquette/2010/1223/9915.html</link>
    <description><![CDATA[Claire告诉同事Jessica，上司Kevin跟她动手动脚，让她很不舒服。Jessica说，这是性骚扰，自己以前也遇到过。她的做法是： J: One day when my boss made a joke about my body, I spoke up and told him - in fr]]></description>
    <pubDate>2010-12-23</pubDate>
    <category>礼节美语</category>
    <author>admin</author>
    <comments>未知</comments>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[137 Sexual Harassment 1]]></title>
    <link>http://www.voa365.com/VOA study/Etiquette/2010/1216/9770.html</link>
    <description><![CDATA[]]></description>
    <pubDate>2010-12-16</pubDate>
    <category>礼节美语</category>
    <author>admin</author>
    <comments>未知</comments>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[136 Performance Evaluation 2]]></title>
    <link>http://www.voa365.com/VOA study/Etiquette/2010/1209/9663.html</link>
    <description><![CDATA[]]></description>
    <pubDate>2010-12-09</pubDate>
    <category>礼节美语</category>
    <author>admin</author>
    <comments>未知</comments>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[527 whip...]]></title>
    <link>http://www.voa365.com/VOA study/Etiquette/2010/1202/9561.html</link>
    <description><![CDATA[]]></description>
    <pubDate>2010-12-02</pubDate>
    <category>礼节美语</category>
    <author>admin</author>
    <comments>未知</comments>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[135 Performance Evaluation 1]]></title>
    <link>http://www.voa365.com/VOA study/Etiquette/2010/1202/9560.html</link>
    <description><![CDATA[]]></description>
    <pubDate>2010-12-02</pubDate>
    <category>礼节美语</category>
    <author>admin</author>
    <comments>未知</comments>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[134 Piracy 2]]></title>
    <link>http://www.voa365.com/VOA study/Etiquette/2010/1125/9448.html</link>
    <description><![CDATA[]]></description>
    <pubDate>2010-11-25</pubDate>
    <category>礼节美语</category>
    <author>admin</author>
    <comments>未知</comments>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[133 Piracy 1]]></title>
    <link>http://www.voa365.com/VOA study/Etiquette/2010/1118/9337.html</link>
    <description><![CDATA[]]></description>
    <pubDate>2010-11-18</pubDate>
    <category>礼节美语</category>
    <author>admin</author>
    <comments>未知</comments>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[132 Food 2]]></title>
    <link>http://www.voa365.com/VOA study/Etiquette/2010/1113/9276.html</link>
    <description><![CDATA[]]></description>
    <pubDate>2010-11-13</pubDate>
    <category>礼节美语</category>
    <author>admin</author>
    <comments>未知</comments>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[131 Food 1]]></title>
    <link>http://www.voa365.com/VOA study/Etiquette/2010/1105/9126.html</link>
    <description><![CDATA[]]></description>
    <pubDate>2010-11-05</pubDate>
    <category>礼节美语</category>
    <author>admin</author>
    <comments>未知</comments>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[130 Becoming Fluent in English 2]]></title>
    <link>http://www.voa365.com/VOA study/Etiquette/2010/1105/9125.html</link>
    <description><![CDATA[]]></description>
    <pubDate>2010-11-05</pubDate>
    <category>礼节美语</category>
    <author>admin</author>
    <comments>未知</comments>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[129 Becoming Fluent in English 1]]></title>
    <link>http://www.voa365.com/VOA study/Etiquette/2010/1021/8875.html</link>
    <description><![CDATA[]]></description>
    <pubDate>2010-10-21</pubDate>
    <category>礼节美语</category>
    <author>admin</author>
    <comments>未知</comments>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[128 Christmas in America 3]]></title>
    <link>http://www.voa365.com/VOA study/Etiquette/2010/1016/8802.html</link>
    <description><![CDATA[]]></description>
    <pubDate>2010-10-16</pubDate>
    <category>礼节美语</category>
    <author>admin</author>
    <comments>未知</comments>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[127 Christmas in America 2]]></title>
    <link>http://www.voa365.com/VOA study/Etiquette/2010/1008/8639.html</link>
    <description><![CDATA[]]></description>
    <pubDate>2010-10-08</pubDate>
    <category>礼节美语</category>
    <author>admin</author>
    <comments>未知</comments>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[联合国推出400亿美元健康计划]]></title>
    <link>http://www.voa365.com/VOA study/Etiquette/2010/0924/8394.html</link>
    <description><![CDATA[]]></description>
    <pubDate>2010-09-24</pubDate>
    <category>礼节美语</category>
    <author>admin</author>
    <comments>未知</comments>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[伊朗阅兵遭炸弹袭击10人丧生]]></title>
    <link>http://www.voa365.com/VOA study/Etiquette/2010/0924/8393.html</link>
    <description><![CDATA[]]></description>
    <pubDate>2010-09-24</pubDate>
    <category>礼节美语</category>
    <author>admin</author>
    <comments>未知</comments>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[125 Superstitions Etiquette 2]]></title>
    <link>http://www.voa365.com/VOA study/Etiquette/2010/0924/8392.html</link>
    <description><![CDATA[]]></description>
    <pubDate>2010-09-24</pubDate>
    <category>礼节美语</category>
    <author>admin</author>
    <comments>未知</comments>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[124 Superstitions Etiquette 1]]></title>
    <link>http://www.voa365.com/VOA study/Etiquette/2010/0916/8264.html</link>
    <description><![CDATA[]]></description>
    <pubDate>2010-09-16</pubDate>
    <category>礼节美语</category>
    <author>admin</author>
    <comments>未知</comments>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[123 Faux Pas 2]]></title>
    <link>http://www.voa365.com/VOA study/Etiquette/2010/0909/8139.html</link>
    <description><![CDATA[]]></description>
    <pubDate>2010-09-09</pubDate>
    <category>礼节美语</category>
    <author>admin</author>
    <comments>未知</comments>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[122 Faux Pas 1]]></title>
    <link>http://www.voa365.com/VOA study/Etiquette/2010/0904/8061.html</link>
    <description><![CDATA[]]></description>
    <pubDate>2010-09-04</pubDate>
    <category>礼节美语</category>
    <author>admin</author>
    <comments>未知</comments>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[121 Cross-Cultural Sensitivity 2]]></title>
    <link>http://www.voa365.com/VOA study/Etiquette/2010/0902/8000.html</link>
    <description><![CDATA[]]></description>
    <pubDate>2010-09-02</pubDate>
    <category>礼节美语</category>
    <author>admin</author>
    <comments>未知</comments>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[120 Cross-Cultural Sensitivity 1]]></title>
    <link>http://www.voa365.com/VOA study/Etiquette/2010/0819/7609.html</link>
    <description><![CDATA[]]></description>
    <pubDate>2010-08-19</pubDate>
    <category>礼节美语</category>
    <author>admin</author>
    <comments>未知</comments>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[048 砍木头比赛 - Logger Sports]]></title>
    <link>http://www.voa365.com/VOA study/Etiquette/2010/0812/7432.html</link>
    <description><![CDATA[]]></description>
    <pubDate>2010-08-12</pubDate>
    <category>礼节美语</category>
    <author>admin</author>
    <comments>未知</comments>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[119 Getting Out of Debt 2]]></title>
    <link>http://www.voa365.com/VOA study/Etiquette/2010/0812/7430.html</link>
    <description><![CDATA[]]></description>
    <pubDate>2010-08-12</pubDate>
    <category>礼节美语</category>
    <author>admin</author>
    <comments>未知</comments>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[118 Getting Out of Debt 1]]></title>
    <link>http://www.voa365.com/VOA study/Etiquette/2010/0806/7259.html</link>
    <description><![CDATA[]]></description>
    <pubDate>2010-08-06</pubDate>
    <category>礼节美语</category>
    <author>admin</author>
    <comments>未知</comments>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[117 Raising Prices 2]]></title>
    <link>http://www.voa365.com/VOA study/Etiquette/2010/0729/7057.html</link>
    <description><![CDATA[]]></description>
    <pubDate>2010-07-29</pubDate>
    <category>礼节美语</category>
    <author>admin</author>
    <comments>未知</comments>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[116 Raising Prices 1]]></title>
    <link>http://www.voa365.com/VOA study/Etiquette/2010/0722/6858.html</link>
    <description><![CDATA[]]></description>
    <pubDate>2010-07-22</pubDate>
    <category>礼节美语</category>
    <author>admin</author>
    <comments>未知</comments>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[115 Outsourcing 2]]></title>
    <link>http://www.voa365.com/VOA study/Etiquette/2010/0715/6673.html</link>
    <description><![CDATA[]]></description>
    <pubDate>2010-07-15</pubDate>
    <category>礼节美语</category>
    <author>admin</author>
    <comments>未知</comments>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[114 Outsourcing]]></title>
    <link>http://www.voa365.com/VOA study/Etiquette/2010/0708/6476.html</link>
    <description><![CDATA[]]></description>
    <pubDate>2010-07-08</pubDate>
    <category>礼节美语</category>
    <author>admin</author>
    <comments>未知</comments>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[113 You are fired 2]]></title>
    <link>http://www.voa365.com/VOA study/Etiquette/2010/0701/6305.html</link>
    <description><![CDATA[]]></description>
    <pubDate>2010-07-01</pubDate>
    <category>礼节美语</category>
    <author>admin</author>
    <comments>未知</comments>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[112 You are fired 1]]></title>
    <link>http://www.voa365.com/VOA study/Etiquette/2010/0624/5961.html</link>
    <description><![CDATA[]]></description>
    <pubDate>2010-06-24</pubDate>
    <category>礼节美语</category>
    <author>admin</author>
    <comments>未知</comments>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[109 Prepare for Job Interview 2]]></title>
    <link>http://www.voa365.com/VOA study/Etiquette/2010/0622/5892.html</link>
    <description><![CDATA[]]></description>
    <pubDate>2010-06-22</pubDate>
    <category>礼节美语</category>
    <author>admin</author>
    <comments>未知</comments>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[108 Prepare for Job Interview 1]]></title>
    <link>http://www.voa365.com/VOA study/Etiquette/2010/0622/5891.html</link>
    <description><![CDATA[]]></description>
    <pubDate>2010-06-22</pubDate>
    <category>礼节美语</category>
    <author>admin</author>
    <comments>未知</comments>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[107 Fitness Program 3]]></title>
    <link>http://www.voa365.com/VOA study/Etiquette/2010/0622/5890.html</link>
    <description><![CDATA[]]></description>
    <pubDate>2010-06-22</pubDate>
    <category>礼节美语</category>
    <author>admin</author>
    <comments>未知</comments>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[106 Fitness Program 2]]></title>
    <link>http://www.voa365.com/VOA study/Etiquette/2010/0622/5889.html</link>
    <description><![CDATA[]]></description>
    <pubDate>2010-06-22</pubDate>
    <category>礼节美语</category>
    <author>admin</author>
    <comments>未知</comments>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[105 Fitness Program 1]]></title>
    <link>http://www.voa365.com/VOA study/Etiquette/2010/0622/5888.html</link>
    <description><![CDATA[]]></description>
    <pubDate>2010-06-22</pubDate>
    <category>礼节美语</category>
    <author>admin</author>
    <comments>未知</comments>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[104 Laid off 2]]></title>
    <link>http://www.voa365.com/VOA study/Etiquette/2010/0622/5887.html</link>
    <description><![CDATA[]]></description>
    <pubDate>2010-06-22</pubDate>
    <category>礼节美语</category>
    <author>admin</author>
    <comments>未知</comments>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[103 Laid off 1]]></title>
    <link>http://www.voa365.com/VOA study/Etiquette/2010/0622/5886.html</link>
    <description><![CDATA[]]></description>
    <pubDate>2010-06-22</pubDate>
    <category>礼节美语</category>
    <author>admin</author>
    <comments>未知</comments>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[102 Go Green 4]]></title>
    <link>http://www.voa365.com/VOA study/Etiquette/2010/0622/5885.html</link>
    <description><![CDATA[]]></description>
    <pubDate>2010-06-22</pubDate>
    <category>礼节美语</category>
    <author>admin</author>
    <comments>未知</comments>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[101 Go Green 3]]></title>
    <link>http://www.voa365.com/VOA study/Etiquette/2010/0622/5884.html</link>
    <description><![CDATA[]]></description>
    <pubDate>2010-06-22</pubDate>
    <category>礼节美语</category>
    <author>admin</author>
    <comments>未知</comments>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[100 Go Green 2]]></title>
    <link>http://www.voa365.com/VOA study/Etiquette/2010/0622/5883.html</link>
    <description><![CDATA[]]></description>
    <pubDate>2010-06-22</pubDate>
    <category>礼节美语</category>
    <author>admin</author>
    <comments>未知</comments>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[099 Go Green 1]]></title>
    <link>http://www.voa365.com/VOA study/Etiquette/2010/0622/5882.html</link>
    <description><![CDATA[]]></description>
    <pubDate>2010-06-22</pubDate>
    <category>礼节美语</category>
    <author>admin</author>
    <comments>未知</comments>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[098 Giving to a Charity 2]]></title>
    <link>http://www.voa365.com/VOA study/Etiquette/2010/0622/5881.html</link>
    <description><![CDATA[]]></description>
    <pubDate>2010-06-22</pubDate>
    <category>礼节美语</category>
    <author>admin</author>
    <comments>未知</comments>
</item>

</channel>
</rss>

