欢迎来到VOA在线收网 www.voa365.com
当前位置:VOA NEWS > BBC NEWS >

BBC NEWS 2014-12-13 世卫组织称塞拉利昂的埃博拉病例最多

2014-12-13 09:53来源:未知

音频下载

BBC news with Jonathan Izard.

The UN humanitarian chief has said the situation in Syria is a stain on the international community as the UN lauched its biggest ever humanitarian appeal. Valerie Amos said more than 16 billion dollars was needed to fund UN humanitarian operations around the world next year with nearly half of it for Syria. Liz Decet reports.

This year's record appeal underlyings what's needed most of all to end major humanitarian crisis are political solutions, Most of the aid is for people struggling to survive in areas of conflicts. On the top of the list are Iraq, South Sudan, Central African repulic. But UN envoy Valerie Amos said the biggest test continues to be Syria with there is no ending in sight to a punishing war.

The US government says it's reinforced security for its staff and facilities around the world ahead of the release of a senate report which is expected to criticise the CIA's controversial interrogation methods. A White House spokesman Josh Earnest said the contents of the report due out on Tuesday could provoke an angry response.

There are actually many indications that this release of the report could lead to a greater risk that is posed to US facilities and individuals all around the world. So, administratin has taken the prudent steps to insure that proper security precautions are in place at US facilities around the globe.

The report which has been heavily readapted as suspected detail of CIA's use of torture on suspected Al Qaida detainees as a part of a secret program launched by president Bush after the September 11 attacks of 2001.

The Uruguay defense minister says 6 men released from the Guantanamo Bay detation centre on Saturday will enjoy complete freedom and the normal life in South American nation. The minister Eleuterio Huidobro told Rouster news agency that Uruguay had accepted any conditions from the US when it agreed to recieve the former detainees.

The WHO says Sierra Leone has overtaken its west African neighbor Liberia as the country with the highest number of cases of Ebola. The UN agency said more than 6,300 people were now known to have died in Sierra Leone, Liberia and Guinea. Our Africa editor Richard has more.

This latest data reflects the fact that the disease is now spreading faster in Sierra Leone while infection rates appear to be stabilizing in Liberia and Guinea. The total number of Ebola cases in the 3 west African countries is now around 17,800 of these nearly 6,800 cases were in Sierrra Leone slightly more than the neighboring Liberia. But medical experts warning that the total number of death in Sierra Leone could be far higher than the official figures as the country has an estimated fatality rate of 70%.

World news from the BBC.

Greece's consevative-led government has announced that a vote in parliament to elect the country's president will be brought forward by more than 2 months for the 17th of December. The announcement came after EU's ministers agreed a 2-month's extension to Greece's bailout programe that was to end this month. The vote will be a key test for the government of the prime minister Antonis Samaras which has a narrow majority in parliament.

The Egyptian authorities say after a raid in Cairo, at least 26 men are facing allegations of what was described as debauchery. Homosexuality is not official banned in Egypt, but gay men are often accused of other cimes. Here's our Arab affairs editor Allen Johnston.

This raid was carried out at night, and it targeted at a bathhouse in Cairo. The men were arrested, and then hurleded out, naked, into a city centre street. This seems to be the largest raid of it kinds for a number of years. But gay men in Egypt are always at risk of being punished under the country's immorality laws. Just last month several were given three year jail sentences after they appeared in a video of an alleged gay marriage which then went viral on the internet.

Memebers of the US-led coalition fighting the IS group are ready to deploy more forces to Iraq. The alliances commander US general James has said that around 1,500 security personel will be sent to advise and train local soldiers who are confronting the militants. These advisers will be an addition to the more than 3,000 US troops whose deployment to Iraq has already been authorized, it's nor yet clear which of the coalition nations will provide the extra personnel.

A group of female students of the Red Mosque in Pakistani capital Islamabad have appeared in a video pledging their allegiance to IS and called on Pakistanis to join it. Their principal told the BBC she was aware of the video and approved of it.

(责任编辑:v365)
最新新闻
  1. 网传日月光Q4产能利用率降至70%
  2. 新型存储器已经开始增长,到20
  3. 市场人士透露:联发科在汽车芯片
  4. 【VOA在线闲聊】三星收购Arm会步英
  5. Nikola召回迄今为止生产的93辆Nik
  6. 蚂蚁数科两项区块链专利完成一对
  7. 蔚来申请注册“NIO CERTIFIED 蔚来官
  8. 获小米超千万投资 改装车公司工
  9. 法拉第未来首款电动汽车FF 91再次
  10. 消息称LG显示计划明年生产920万块
  11. 宝马面向欧洲市场推出最小的跨界
  12. 美国副总统哈里斯承诺就电动汽车
  13. 知情人士透露称马斯克和推特CE
  14. 因苹果缩减订单 台积电或修改明
  15. LG推出一项新技术,以开放局域网
  16. 小米13正式上线:骁龙8Gen2发布1
  17. 米家3 KG迷你洗衣机售价699元
  18. 苹果公司官方非常兴奋:印度将生
  19. 中国广电在全国31个省区开通广电
  20. 华为 Mate 50 Pro国外上市:售价远高
  21. 特斯拉柏林超级工厂回收工厂发生
  22. 华为 Mate 50原价4999
  23. iPhone 14销售比上一代下降了11%
  24. 2021至2025中国台湾将投350亿元新台
  25. 华为Mate50Pro预定5 G芯片,苹果公司
  26. 锐龙7000核显性能实测 单核及多核
  27. 索尼PS5最新更新:6 nm制程功率与
  28. 华为会议马上就要开始了!一种全
  29. 小米再次成为了冠军!该系列产品
  30. 还能吸收病毒?!戴森首个产品也
  31. 小米又推出了一款新产品,售价
  32. Imagination携手百度飞桨创建Model
  33. 奔驰要不要再加价?2024将发布
  34. TikTok在英国或被罚款2900万美元 被
  35. iPhone15PM改用 ULTRA:笔记本和 iPa
  36. 因库存不断提升存储芯片持续降价
  37. 预计小米Civi2将推出五款新产品
  38. 可靠商务桌面电脑推荐:联想M4
  39. 受飓风影响:NASA撤回阿尔忒弥斯
  40. 《三体》影迷们疯狂了!
  41. 4090设计实在是太离谱了!
  42. Meta试图Facebook和Instagram账户添加到
  43. 苹果公司在技术上遭受重大挫折,
  44. 我国成功发射遥感三十六号卫星,
  45. 骁龙8Gen2+120 W快速充电!小米13系
  46. 屏幕下手机价格大跌,灵动岛安卓
  47. 亚马逊宣布下月举办新会员促销活
  48. 酷睿i9-13900K预告片,5.8 GHz稳定!
  49. 美国流媒体巨头Netflix宣布在芬兰
  50. 外科手术机器人 商业化将加快世