欢迎来到VOA在线收网 www.voa365.com
当前位置:VOA NEWS > BBC NEWS >

BBC NEWS 2013-05-27 科技巨头苹果公司遭遇逃税门

2013-05-27 07:09来源:未知

音频下载

BBC News with Sue Montgomery.

Rescuers in the United States are searching through debris to try to find survivors of a monster tornado that rolled through suburb of Oklahoma City wiping out entire neighborhoods. At least 24 people are known to have died with more than 200 injured. Mark McBride, a local politician who represents the devastated suburb of Moore described the extent of the destruction.

"I don't know how to explain that, these houses have lifted off the foundation. We have two schools that have been totally destroyed. The hospital here is just look like a bomb went off. And the retail stores just watered upon piles, it's just major devastation, lost of life, very sad, lost some children at school. And you know personal note, my parents lost their home."

Our correspondent Jonny Dymond is in the worst affected area.

Whole neighborhoods have been flattened here. Mud and debris coat the pavements, the cars and the houses that still stand. Many houses are just piles of rubble as if smashed by a giant hand, just sticks and bricks, bent bicycles, a chair, some scattered plates. But in the midst disaster, small splashes of good news appeared: Parents reunited with children, residents are returning to survey their broken homes, and all around, not 24 hours after the wind came, clearing, cleaning and even some reconstruction has begun.

The Iranian authorities have barred two leading candidates from standing in next month's presidential election, the former President Akbar Hashemi Rafsanjani and Esfandiar Rahim Mashaei. State television listed eight others who have been approved by the guardian council. James Reynolds reports.

Iran's guardian council has the power to disqualify any presidential candidates for almost any reason. The body has just exercised this power in a fairly dramatic way. Mr. Rafsanjani leads potential reformers; Mr. Mashaei represents the conservative rivals to Iran's ruling clerics. And it's now clear that Iran's supreme leader, Ayatollah Ali Khamenei did not want either man to disrupt an election he wants to reserve for loyal conservatives.

The technology giant Apple has been defending itself against accusations that it's avoided paying billions of dollars in tax. A U.S. Senate Committee report accused the company of using offshore subsidiaries to shield its money and to avoid tax in huge scale. But Apple's chief executive Tim Cook told the committee his company's international subsidiaries were wholly legal.

"We pay all the taxes we owe, every single dollar. We not only comply with the laws, but we comply with the spirit of the laws. We don't depend on tax gimmicks. We don't stash money on some Caribbean Island."

BBC News.

French police say a right-wing historian has shot himself dead beside the altar of Notre-Dame cathedral in Paris. The man has been named as Dominique Venner, a commentator known for his far-right political essays. Police said a note was found next to his body but did not disclose its contents. On a blog that Mr. Venner published earlier today, there is a critique of the French government's same sex marriage bill which the President signed into law on Saturday.

The Nigerian government says it’s going to release all women prisoners held on suspicion of involvement with the Islamist insurgent group Boko Haram. The military is conducting a bigger offensive against Boko Haram in northern Nigeria. Mark Doyle is in the capital Abuja.

Since the insurgency began four years ago, there have been persistent reports that the Nigerian police are detaining the family members of suspected insurgents effectively holding them hostage. The government hasn't openly admitted this, but it has now said that the move to free all women prisoners demonstrated that the Nigerian President Goodluck Jonathan was showing magnanimity and seeking peace. This may be the case, but the military offensive against the Islamists is continuing along with these more political moves.

Two Spanish tourists have been kidnapped while travelling in northwestern Colombia. The couple disappeared four days ago in the province of La Guajira near the Venezuelan border. The kidnappers have allegedly identified themselves as members of the Farc.

Police in the Czech Republic have discovered one million liters of illegally brewed alcohol hidden underground in storage tanks. Helped by geologists in their search detectives used pneumatic drills to break through concrete floors to find metal tanks filled with alcohol. The discovery is part of an investigation into the illegal spirits trade. More than 40 people died in the Czech Republic last year from drinking bootleg alcohol.


(责任编辑:v365)
最新新闻
  1. 网传日月光Q4产能利用率降至70%
  2. 新型存储器已经开始增长,到20
  3. 市场人士透露:联发科在汽车芯片
  4. 【VOA在线闲聊】三星收购Arm会步英
  5. Nikola召回迄今为止生产的93辆Nik
  6. 蚂蚁数科两项区块链专利完成一对
  7. 蔚来申请注册“NIO CERTIFIED 蔚来官
  8. 获小米超千万投资 改装车公司工
  9. 法拉第未来首款电动汽车FF 91再次
  10. 消息称LG显示计划明年生产920万块
  11. 宝马面向欧洲市场推出最小的跨界
  12. 美国副总统哈里斯承诺就电动汽车
  13. 知情人士透露称马斯克和推特CE
  14. 因苹果缩减订单 台积电或修改明
  15. LG推出一项新技术,以开放局域网
  16. 小米13正式上线:骁龙8Gen2发布1
  17. 米家3 KG迷你洗衣机售价699元
  18. 苹果公司官方非常兴奋:印度将生
  19. 中国广电在全国31个省区开通广电
  20. 华为 Mate 50 Pro国外上市:售价远高
  21. 特斯拉柏林超级工厂回收工厂发生
  22. 华为 Mate 50原价4999
  23. iPhone 14销售比上一代下降了11%
  24. 2021至2025中国台湾将投350亿元新台
  25. 华为Mate50Pro预定5 G芯片,苹果公司
  26. 锐龙7000核显性能实测 单核及多核
  27. 索尼PS5最新更新:6 nm制程功率与
  28. 华为会议马上就要开始了!一种全
  29. 小米再次成为了冠军!该系列产品
  30. 还能吸收病毒?!戴森首个产品也
  31. 小米又推出了一款新产品,售价
  32. Imagination携手百度飞桨创建Model
  33. 奔驰要不要再加价?2024将发布
  34. TikTok在英国或被罚款2900万美元 被
  35. iPhone15PM改用 ULTRA:笔记本和 iPa
  36. 因库存不断提升存储芯片持续降价
  37. 预计小米Civi2将推出五款新产品
  38. 可靠商务桌面电脑推荐:联想M4
  39. 受飓风影响:NASA撤回阿尔忒弥斯
  40. 《三体》影迷们疯狂了!
  41. 4090设计实在是太离谱了!
  42. Meta试图Facebook和Instagram账户添加到
  43. 苹果公司在技术上遭受重大挫折,
  44. 我国成功发射遥感三十六号卫星,
  45. 骁龙8Gen2+120 W快速充电!小米13系
  46. 屏幕下手机价格大跌,灵动岛安卓
  47. 亚马逊宣布下月举办新会员促销活
  48. 酷睿i9-13900K预告片,5.8 GHz稳定!
  49. 美国流媒体巨头Netflix宣布在芬兰
  50. 外科手术机器人 商业化将加快世